1. Předmět smlouvy a rozsah plnění
1.1
Obchodní vztahy a rozsah plnění mezi námi a zákazníkem se řídí výlučně podle
námi písemně potvrzené objednávky, jakož i podle dále uvedených všeobecných
dodacích podmínek. Tyto platí zároveň pro budoucí smlouvy, pokud nebude ujednáno
jinak.
1.2
Změny a doplňky obchodních vztahů, včetně těchto všeobecných dodacích podmínek
podléhají výlučně písemné formě. Tato úprava platí i pro takové změny nebo
doplňky, které ruší doložku o písemné formě.
1.3
Jiné všeobecné obchodní podmínky, obzvláště obchodní podmínky zákazníka, nejsou
předmětem smlouvy, ani v případě, že námi nebyly výslovně odmítnuty.
2. Realizace smlouvy/odepření plnění ze strany zákazníka
2.1
Všechny nabídky a cenové kalkulace jsou nezávazné.
2.2
Smlouva mezi námi a zákazníkem se uskutečňuje teprve námi písemně potvrzeným
obsahem objednávky na základě těchto všeobecných dodacích podmínek. Veřejná
prohlášení, především propagační údaje, nejsou údaji o charakteru věci a
nezakládají tímto žádnou dohodu o charakteru věci nebo příslibu určité
způsobilosti jejího použití. Pokud tak nebude v objednávce výslovně uvedeno,
nepřebíráme v tomto smyslu žádné záruky. Vedlejší dohody neobsažené v potvrzené
objednávce nejsou součástí smlouvy.
2.3
Odepře-li zákazník plnění smlouvy realizované dle níže uvedených ustanovení,
můžeme se podle vlastní volby domáhat plnění smlouvy nebo podle zákonných
ustanovení od této smlouvy odstoupit a uplatnit konkrétní, nám vzniklou škodu.
Namísto uplatnění konkrétní škody nám zůstává vyhrazena možnost požadovat
paušální náhradu škody ve výši 10 % smluvní hodnoty, pokud zákazník neprokáže,
že nám nevznikla žádná nebo nižší škoda, než činí paušální částka.
3. Dodávka/ručení za porušení povinností
3.1
Jsme oprávněni k částečnému plnění či k dílčím dodávkám, pokud jsou tyto pro
zákazníka přijatelné.
3.2
U dodacích lhůt a termínů uvedených v potvrzené objednávce se jedná o nezávazné
časové údaje (přibližné časové údaje). Okolnosti, které nejsou zaviněny námi,
jako je vyšší moc, zákaz dovozu a vývozu, válka, stávky, průtahy s dodávkou
hlavních surovin a srovnatelné okolnosti ( vyšší moc), prodlouží dodací lhůty o
dobu trvání těchto omezujících okolností. Pokud lze předpokládat, že prodlení s
dodávkou následkem vyšší moci přetrvají déle, než 2 měsíce,
jsou obě smluvní strany oprávněny od smlouvy odstoupit.
Počátek a konec prodlení s dodávkou v závažných případech zákazníkovi co
nejdříve oznámíme.
3.3
Porušení povinností v tomto smyslu, především prodlení s dodávkou, nastává
teprve tehdy, pokud budou dodací lhůty a termíny potvrzené objednávky uvedené v
bodě 3.2 odst. 1 překročeny o nejméně dva týdny a překročení těchto termínů je
zaviněno na naší straně. Určí-li nám zákazník v tomto případě přiměřenou
dodatečnou dodací lhůtu, která musí činit nejméně další dva týdny, s prohlášením,
že uplynutím této lhůty přijetí dodávky/plnění odmítá, je oprávněn při
nedodržení této dodatečné dodací lhůty od smlouvy odstoupit. Nároky na náhradu
škody, především škody z prodlení dodávky a/nebo škody z neplnění, jakož i škody
z porušení smluvních vedlejších povinností příslušejí zákazníkovi vedle jeho
práva na odstoupení od smlouvy pouze tehdy, pokud z naší strany došlo k porušení
povinností úmyslně, z hrubé nedbalosti, nebo pokud je to mezi smluvními stranami
výslovně ujednáno Stejná úprava platí i v případě zapojení jiných
spolupracujících osob. Takovéto omezení ručení neplatí, pokud porušení
povinností vede k úmrtí nebo ublížení na zdraví zákazníka nebo třetí osoby. V
případě vyšší moci jsou nároky na náhradu škody uplatňované vůči nám z porušení
povinností vyloučeny. Tato úprava platí i tehdy, pokud vyšší moc zasáhne v
okamžiku, ve kterém již k porušení povinností došlo, ale škoda vznikla až
zásahem vyšší moci.
3.4
Pokud oproti předchozím ustanovením takovéto ručení přeci jen padá do úvahy, je
naše odpovědnost za všechny škody omezena výší ceny dodávky podle smlouvy, vyjma
případu ublížení na životě nebo zdraví. Povinnost k náhradě nepřímo vzniklých
škod (především ušlý zisk, výpadek obratu atd. zákazníka či třetí osoby) tímto
nevzniká.
4. Platba/započtení a zádržné
4.1
Pokud nebude potvrzená objednávka upravena jinak, jsou v ní uvedené ceny vždy
myšleny jako ceny bez DPH, ta se při fakturaci automaticky připočte. Pro výši
daně z přidané hodnoty jsou směrodatná zákonná ustanovení platná v době
fakturace. V případědodávek do zahraničí platí příslušná zákonná ustanovení o
dani z přidané hodnoty.
4.2
Jsou-li mezi potvrzenou objednávkou a dodávkou/plněním více jak 4 měsíce a
dojde-li v této době k navýšení ceny, především z důvodu navýšení mezd, zvýšení
nákladů surovin, obecného navýšení cen inflací či srovnatelných okolností, jsme
oprávněni účtovat odpovídající vyšší cenu.
4.3
Pokud nebude ujednáno jinak, jsou naše faktury splatné netto v průběhu 10 dnů od
fakturace. Srážky skonta jsou nepřípustné.
4.4
V případě prodlení splatných plateb jsme oprávněni – bez ohledu na uplatnění
konkrétní škody – požadovat úrok v zákonné výši.
4.5
Platby směnkou nebo šekem akceptujeme pouze po výslovné a písemné předchozí
dohodě a to bez poplatků a srážek skonta. Neručíme za včasné předložení, protest
apod.
4.6
Pokud zákazník neurčí, na který jeho závazek je jím poskytnutá platba určena,
platí, že poskytnuté platby budou určeny nejprve na příslušenství pohledávky (
náklady, úroky) a pak na nejstarší dlužnou částku.
4.7
Uplatnění práv na zádržné nebo prohlášení započtení našich faktur vůči
protipohledávkám zákazníka je nepřípustné, pokud jeho protinároky nejsou
nesporně nebo pravomocně určené.
4.8
Pokud nám nejsou známy jiné skutečnosti, předpokládáme v době potvrzení
objednávky, že náš zákazník je bonitní. Dostane-li se tento s platbou splatné
pohledávky do prodlení, stávají se veškeré neuhrazené faktury - bez ohledu na
jejich termín splatnosti – okamžitě splatnými dle předchozích ustanovení. Při
dalších dodávkách jsme oprávněni požadovat platbu předem. Stejná úprava platí i
pro případ, pokud se majetkové poměry zákazníka po potvrzení objednávky výrazně
zhorší, nebo pokud po potvrzení objednávky vyjde najevo, že majetkové poměry
zákazníka byly v době potvrzení objednávky výrazně horší, než se v této době
předpokládalo. To platí stejně ui v případě insolvenčního řízení vůči
zákazníkovi. V ostatním jsme oprávněni požadovat platbu předem, pokud je toto
žádoucí na základě objemu smlouvy a takto bylo při uzavření smlouvy ujednáno.
5. Výhrada vlastnictví
5.1
Veškeré námi dodávané zboží zůstává až do úplného zaplacení veškerých pohledávek
z obchodního
vztahu, včetně včetně příslušenství , naším majetkem. Tato úprava platí
především také u platby šekem nebo směnkou, až do okamžiku jejich proplacení,
jakož i tehdy, pokud naše veškeré či jednotlivé pohledávky vznikly v rámci
kontokorentního vztahu (běžný účet ), jehož saldo je zjevné a uznané.
5.2
Při zpracování, spojení či smíšení zboží s výhradou vlastnictví s jiným zbožím
zákazníka nám přísluší vlastnictví k nové věci v poměru hodnoty zboží s výhradou
vlastnictví k fakturační hodnotě jiného zboží. Zanikne-li naše vlastnictví
spojením, smíšením či zpracováním ze strany zákazníka, převádí nám zákazník již
nyní jemu náležící práva vlastnictví příp. očekávané nároky k novému stavu či
věci v rozsahu fakturační hodnoty zboží s výhradou vlastnictví, v případě
zpracování zboží v poměru fakturační hodnoty k fakturační hodnotě jiného zboží a
tyto pro nás zajistí bezplatně. Naše spoluvlastnická práva mají platnost zboží s
výhradou vlastnictví ve smyslu předchozí úpravy.
5.3.
Zákazník smí zboží s výhradou vlastnictví dále zcizovat pouze obvyklým
obchodováním za jeho běžných obchodních podmínek a po tu dobu, co není se svým
plněním z této smlouvy vůči nám v prodlení; za předpokladu, že si se svým
odběratelem sjedná výhradu vlastnictví a že pohledávka z dalšího prodeje zboží
přejde ve smyslu těchto všeobecných dodacích podmínek na nás. K jinému
disponování se zbožím s výhradou vlastnictví není zákazník oprávněn. Pod dalším
prodejem zboží se rozumí také použití zboží s výhradou vlastnictví k plnění
smluv o dílo a smluv o dodání díla.
5.4
Pohledávky zákazníka z dalšího prodeje zboží s výhradou vlastnictví nám zákazník
je povinen postoupit. Tyto pohledávky budou sloužit ve stejném rozsahu k
zajištění našich nároků, jako zboží s výhradou vlastnictví ve smyslu odstavce
5.1.
5.5
Bude-li zákazník zboží s výhradou vlastnictví dále zcizovat společně s jiným
zbožím, postoupí nám pohledávku z dalšího zcizení v poměru fakturační hodnoty
zboží s výhradou vlastnictví k fakturační hodnotě jiného zboží. Při dalším
zcizení zboží, k němuž jsme nabyli spoluvlastnická práva dle odstavce 5.3 těchto
všeobecných dodacích podmínek, nám postoupí část pohledávky odpovídající našemu
spoluvlastnickému podílu.
5.6
Zákazník je oprávněn vymáhat pohledávky z dalšího zcizení zboží, pokud toto
oprávnění k
vymáhání pohledávek neodvoláme. Odvolání oprávnění k vymáhání pohledávek je pak
přípustné a pro zákazníka patřičné zvláště tehdy, pokud okolnosti, které
nastanou po uzavření smlouvy, výrazně zhorší majetkové poměry zákazníka nebo se
po uzavření smlouvy o takovémto zhoršení majetkových poměrů, které existovalo
již před uzavřením smlouvy, dozvíme a tímto zhoršením majetkových poměrů budou
ohroženy naše nároky na platbu. Zhoršení majetkových poměrů je dáno především
tehdy, pokud dojde třetí stranou vůči zákazníkovi k provedení opatření výkonu
rozhodnutí, která zákazník bez odkladu v průběhu 2 týdnů od jejich provedení
neodstraní a/nebo pokud bude na majetek zákazníka podán návrh na zahájení
insolvenčního řízení. V takovýchto případech můžeme požadovat, aby zákazník své
odběratele ihned informoval o postoupení pohledávek nám a umožnil nám získání
potřebných informací a podkladů. O exekuci či jiném omezení práv ze strany
třetích osob nás bude zákazník neprodleně informovat.
5.7
Zákazník není oprávně postoupit svou pohledávku
5.8
Při porušení významných smluvních povinností zákazníkem, především při prodlení
s platbou, jsme po předchozí upomínce oprávněni odebrat zboží zpět. Zákazník je
povinen zboží vydat. Při stažení zboží, jakož i v případě zabavení zboží námi
dojde – – k odstoupení od smlouvy pouze tehdy, pokud toto zákazníkovi výslovně
písemně oznámíme.
6. Změny plnění /odchylky v odebraném množství a jiné/záruka
6.1
Drobné a/nebo běžné odchylky v kvalitě, barvách, rozměrech, množství a
rozměrových údajích nezakládají vůči nám žádný důvod k reklamaci. Za drobné
odchylky v množství se považují odchylky dodávky většího nebo menšího množství
ve výši do 10 %.
6.2
Pokud není ujednáno jinak, nepředstavuje popis našeho zboží žádné údaje o
charakteru ani údaje o způsobilosti jeho použití a ani nepřebíráme žádnou záruku
Bude-li se zákazníkem ujednáno odpovídající složení materiálu, konstrukce nebo
obdobné, ručíme pouze za řádné zhotovení odpovídající uzavřené dohodě.
6.3
Reklamace dodávky většího či menšího množství, odchylek měr, jakož i zjevně
viditelných vad musí být realizována neprodleně, nejpozději do 8 dnů od příjmu
námi dodaného zboží, přičemž rozhodné je, kdy nám bude reklamace doručena. U
reklamací jiných, než uvedených vad nám musí být reklamace doručena v průběhu 8
dnů po zjištění vad. Jakákoliv u nás uplatňovaná reklamace musí být v písemné
formě..
6.4
Vykazuje-li pouze část dodávky vady, neopravňuje toto k reklamaci naší celkové
dodávky,
ledaže by takováto částečná dodávka byla pro zákazníka bez významu.
6.5
V případě vad může zákazník požadovat slevu v platbě (snížení) či odstoupit od
smlouvy teprve tehdy, pokud se nezdaří dva námi nabídnuté pokusy dodatečného
plnění (dle naší volby – odstranění vad či dodatečná dodávka). Obdobné platí i
pro uplatnění nároků na náhradu škody ze zaviněného porušení povinností naší
stranou s tím, že za toto ručíme pouze v rámci odst. 3.3/7.
6.6
Se zbožím reklamovaným jako vadné nesmí být nijak nakládáno.
6.7
Pokud je zákazník podnikatelem, činí naše záruční doba jeden rok od přechodu
nebezpečí
na zboží.
7. Odpovědnost
Naše odpovědnost - jedno z jakého právního důvodu – je omezena na úmyslné nebo
hrubě nedbalé porušení povinností. Obdobné platí i v případě způsobení škody
námi zapojených spolupracujících osob. Pokud by oproti předchozím ustanovením
takovéto ručení přeci jen mělo padat do úvahy, je nárok na náhradu vůči nám
omezen výší objemu smlouvy, maximálně však škodou předpokládanou v době uzavření
smlouvy. Škody jdoucí nad rámec tohoto (především nepřímé následné škody z vad
jako např. výpadek obratu nebo ušlý zisk), jakož i škody, které se vyskytnou po
spojení či smíšení našeho zboží s jinými výrobky, jsou vyloučeny. Předchozí
omezení odpovědnosti/ručení neplatí v případě usmrcení nebo ublížení na zdraví.
8. Ochranná a autorská práva
8.1
Při realizaci zakázky podle zadání zákazníka nejsme povinni prověřovat existenci
případných ochranných práv třetích osob (především patenty, ochrana užitných
vzorů, autorská práva aj..) Zákazník v tomto případě přebírá ručení za to, že
práva třetích osob nebudou omezena a osvobodí nás od jakýchkoliv nároků třetích
osob z porušení takovýchto práv.
8.2
Veškeré autorsko-právní nároky a práva, především také právo rozmnožování našich
návrhů, skic, ilustrací, výkresů a písemných informací jsou nám vyhrazeny.
Jejich tisk a/nebo rozmnožování je dovoleno pouze s naším výslovným písemným
svolením.
9. Formy/nástroje
9.1
Cena za nástroje a formy zahrnuje také náklady na pořízení vzorků, pokud nebude
ujednáno jinak; avšak nezahrnuje náklady na vývoj, náklady na kontrolní či
obráběcí zařízení, jakož i na změny vyvolané z podnětu zákazníka po schválení
technických výkresů.
9.2
Pokud nebude ujednáno jinak, zůstáváme vlastníkem náčiní a forem zhotovených
námi nebo našimi dodavateli pro zákazníka. Tyto však budou používány pouze pro
zakázky zákazníka po tu dobu, co tento bude plnit své povinnosti k platbě a
odběru zboží. Naše povinnost k úschově náčiní a forem zanikne dva roky po
poslední částečné dodávce zhotovené tímto náčiním či formou. Při vyžádání si
náčiní či formy zákazníkem – jedno z jakého důvodu – se příp. zbývající náklady
na výrobu a jako nezjevně prokázané náklady na vývoj náčiní (např. inženýrské
výkony, strojní příslušenství atd.) stávají splatnými společně s dodávkou náčiní
nebo formy zákazníkovi.
9.3
Má-li se dle dohody zákazník stát vlastníkem náčiní či formy, přechází na něj
vlastnictví po
uhrazení kupní ceny náčiní či formy. Předání zákazníkovi bude nahrazeno
povinnosti k úschově dle odstavce
9.2.
Bez ohledu na zákonné nároky na vydání věci a životnost náčiní či formy jsme
vůči zákazníkovi až do doby odběru sjednaného minimálního množství vyráběných
výrobků a/nebo až do uplynutí určitého – sjednaného – časového období oprávnění
k výlučné držbě náčiní či formy.
9.4
U náčiní a forem zákazníka dle předchozích ustanovení příp. takových, které nám
zákazník zapůjčí, je naše ručení s ohledem na úschovu a péči omezeno na péči
jako ve vlastní záležitosti. Náklady na údržbu a pojištění nese zákazník.
10. Expedice/přechod rizik
Pokud není ujednáno jinak, bude zboží expedováno na náklady a nebezpečí
zákazníka.
Druh a způsob expedice (především výběr přepravce) nám zákazník přenechá.
Nebezpečí ztráty, nahodilého zániku a/nebo poškození zboží přechází na zákazníka
– pokud není ujednáno jinak – okamžikem předání přepravci.
11. Místo plnění a soudní příslušnost
Místně příslušným soudem je soud v sídle dodavatele.
12. Aplikované právo
Na smluvní vztah bude aplikováno výlučně právo České republiky.
Obvyklé doložky budou vykládány podle podmínek Incoterms, platných v době
potvrzení objednávky.
13. Salvátorská doložka
Budou-li nebo stanou-li se jednotlivé úpravy těchto všeobecných dodacích
podmínek neúčinné,
nebude tím dotčena účinnost ostatních úprav. Namísto neúčinné úpravy nastoupí
zákonná ustanovení.
V květnu 2014
DUROtherm
Thermoforming Czechia CZ s r.o.
|